translate_google.py bug: couldn't translate long text

This commit is contained in:
yongzhuo 2019-07-27 17:54:51 +08:00 committed by GitHub
parent 5bda829469
commit 08408e8fd9
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -4,12 +4,14 @@
# @author :Mo
# @function :回译调用谷歌翻译模拟google token访问
from conf.augment_constant import language_short_google
from utils.text_tools import judge_translate_english
import logging as logger
import urllib.parse as parse
import requests
import execjs
import requests
from nlp_xiaojiang.conf.augment_constant import language_short_google
from nlp_xiaojiang.utils.text_tools import judge_translate_english
class GoogleToken:
@ -71,7 +73,9 @@ def open_url(url):
'User-Agent': 'Mozilla/5.0 (Macintosh; Intel Mac OS X 10_13_6) '
'AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/68.0.3440.106 Safari/537.36'}
req = requests.get(url=url, headers=headers)
return req.content.decode('utf-8')
# print('req.txt:')
# print(req.text.encode('gbk', 'ignore').decode('gbk'))
return req # .content.decode('utf-8')
def max_length(content):
@ -82,7 +86,9 @@ def max_length(content):
"""
if len(content) > 4891:
logger.info("翻译文本超过限制!")
return
return 4891
else:
return None
def translate_result(result):
@ -91,11 +97,11 @@ def translate_result(result):
:param result: str
:return: str
"""
str_end = result.find("\",")
if str_end > 4:
return result[4:str_end]
else:
return None
result_last = ''
for res in result[0]:
if res[0]:
result_last += res[0]
return result_last
def any_to_any_translate(content, from_='zh-CN', to_='en'):
@ -106,14 +112,17 @@ def any_to_any_translate(content, from_='zh-CN', to_='en'):
:param to_: str, target language
:return: str, result of translate
"""
max_length(content)
max_len = max_length(content)
if max_len:
content = content[0:max_len]
tk = google_tokn.get_google_token(content)
content = parse.quote(content)
url = "http://translate.google.cn/translate_a/single?client=t&sl={0}&tl={1}" \
"&hl=zh-CN&dt=at&dt=bd&dt=ex&dt=ld&dt=md&dt=qca&dt=rw&dt=rm&dt=ss&dt=t&" \
"ie=UTF-8&oe=UTF-8&source=btn&ssel=3&tsel=3&kc=0&tk={2}&q={3}".format(from_, to_, tk, content)
result = open_url(url)
res = translate_result(result)
result_json = result.json()
res = translate_result(result_json)
return res
@ -133,16 +142,22 @@ def any_to_any_translate_back(content, from_='zh-CN', to_='en'):
if __name__ == '__main__':
google_tokn = GoogleToken()
while True:
sen_org = "过路蜻蜓喜欢口袋巧克力,这是什么意思"
# sen_org = "过路蜻蜓喜欢口袋巧克力,这是什么意思"
sen_org = "此外李奇霖还认为MLF期限是6个月逆回购是7天考虑到外汇占款流出的是长期限流动性" \
"因此,无论哪一种货币投放模式都无法替代降准,降准的期限理论上是“无穷期”的。" \
"从资金利率看MLF资金利率在3.35%,比起降准释放的“无成本”流动性仍然偏高," \
"经济下行压力之下,实体能提供的高收益资产有限,较高的资金利率能否缓解外汇占款对信用派生的收缩作用,也是有疑虑的。" \
"“等汇率端稍见稳定后我们能看到降准的出现幅度约为100BP时点预计在9月上旬。"
for language_short_google_one in language_short_google:
text_translate = any_to_any_translate_back(sen_org, from_='zh', to_=language_short_google_one)
judge = judge_translate_english(sen_org, text_translate)
if judge:
print(language_short_google_one + " " + "True")
print(text_translate)
print(text_translate.encode('gbk', 'ignore').decode('gbk'))
else:
print(language_short_google_one + " " + "False")
print(text_translate)
print(text_translate.encode('gbk', 'ignore').decode('gbk'))
#测试结果
# en False
# 我喜欢口袋巧克力,这是什么意思?
@ -151,4 +166,4 @@ if __name__ == '__main__':
# ru False
# 我喜欢口袋糖果,这是什么意思?
# de False
# 我喜欢袋巧克力,这是什么意思?
# 我喜欢袋巧克力,这是什么意思?